Author (s): Borysenko I.

Work place:

Borysenko I.,

Ph.D. in Pedagogics,

Head of Foreign Languages Chair,

Academy of the State Penitentiary Service, Chernihiv, Ukraine

Language: Ukrainian

Scientific Herald of Sivershchyna. Series: Education. Social and Behavioural Sciences 2019. № 1 (2): 7–17


The development of the modern informative society is closely connected with enlarging of transnationalization exchange, creating the uniform, universal informative area. Science and technical progress, world globalization and international cooperation promote the development of international terminology, unified notions and term, scientific, economic and cultural phenomena and as a result wide use of borrowings that get international character. The spread of English and its influence on our professional and every day life is a typical characteristic of any society. English borrowings have become to play a significant role in the Ukrainian language.

The globalization of the English language has created a new type of language contact situation and as a result, a new type of bilingualism. There are many reasons for using English loan words, as well as for their constant penetration into national languages. The paper investigates the main trends for the borrowing of English terms, outlines the connection of this process with the development of the society, the peculiarities of their functioning, focusing on the English borrowings in the Ukrainian language. We can observe increased use of English borrowings especially in professional term system and their influence on legal term system.

Much attention is paid to historical aspect of the English words borrowing as their penetration is related to the history of our state, that on different stages of  the restoration of statehood of Ukraine  has jointed variety political, social and economic and cultural relations with other nations of the world increasing in this way their own language.

The article also represents the role of English borrowings in the process of modernization of the Ukrainian language. Such process results in changing which occur in native language stylistic. It is found out that Ukrainian legal terminology is defined as an open, dynamic system which enlarging its spheres of functioning, develops intensively and enriches with new words, including foreign borrowings.

Key words: English borrowings, internationalization, historical aspect, legal term system.


  1. Azhniuk, B. (2001), “Language changes on the ground of decolonization and globalization”, Movoznavstvo, No. 3, pp. 48–54.
  2. Kozanovich, M. (1998), “Jargonims in students’ classroom”, Slavistica, No. 12, pp. 177–182.
  3. Kordiuk, O. (2000), Modern English borrowings, available at: http://конференция
  4. Palazhchenko, P. R. (2004), “Globalization and dialogues of civilization”, Svobodnaia mysl– XXI, No. 6, pp. 3–12.
  5. Panasiuk, I. M. Anglicisms around us: anomaly or norm, available at:
  6. Serhieieva, H. A. (2002), English borrowings in Ukrainian legal terminology: Author’s thesis, Kharkiv, 20 p.
  7. The Ukrainian language: еncyclopedia (2000), Куіv. 460 p.
  8. Fedorets, S. A. (1997), “Advertising language as a source of foreign vocabulary updating”, Linhvistychni doslidzhennia: Naukovyivisnyk. 3, KhDPU, Kharkiv, pp. 101–104.
  9. Legal encyclopedia (1998), Shemshuchenko, Yu. S. (edt), 6 Vol., Ukr. entsykl., Kyiv, 640 p.
  10. Law language, (1990), Pyholkyna, A. S. (edt), Yurid. Lit., Moscow, 192 p.
  11. Misechko, O. (2000), Historical-logical aspect of penetration of English borrowings into the modern Ukrainian language, Osvita, Kуiv, 234 p.
  12. Polyarush, V. (2010), The Influence of English on Ukrainian with a Focus on the Language of Youth: thesis for the degree of Master of Arts, M. A.:Department of English Language Teaching, 215 p.
  13. Prozhina, Z. (2005), “Russian Englishes”, World Englishes (Special Issue), Vol. 24, No. 4, pp. 437–438.


|Full text .pdf

©2024. Penitentiary academy of Ukraine